西北成人教育学院学报
西北成人教育學院學報
서북성인교육학원학보
Journal of the Northwest Adult Education
2014年
3期
104-106
,共3页
英语分级教学%翻译%专业知识%需求理论
英語分級教學%翻譯%專業知識%需求理論
영어분급교학%번역%전업지식%수구이론
新的四级改革要求对翻译的地位进行重新审视。而课堂活动的华而不实也迫切需要翻译这种精确度较高的活动参与进来,让大学英语课堂在活跃的基础上不失充实度和准确度。“教育服务社会”的理念也需要大学英语教学做相应的改革,进而能更好地满足社会对人才培养方面的需求。
新的四級改革要求對翻譯的地位進行重新審視。而課堂活動的華而不實也迫切需要翻譯這種精確度較高的活動參與進來,讓大學英語課堂在活躍的基礎上不失充實度和準確度。“教育服務社會”的理唸也需要大學英語教學做相應的改革,進而能更好地滿足社會對人纔培養方麵的需求。
신적사급개혁요구대번역적지위진행중신심시。이과당활동적화이불실야박절수요번역저충정학도교고적활동삼여진래,양대학영어과당재활약적기출상불실충실도화준학도。“교육복무사회”적이념야수요대학영어교학주상응적개혁,진이능경호지만족사회대인재배양방면적수구。