学术交流
學術交流
학술교류
ACADEMIC EXCHANGE
2013年
1期
202-206
,共5页
老舍%《二马》%后殖民文本%后殖民意识%东方主义
老捨%《二馬》%後殖民文本%後殖民意識%東方主義
로사%《이마》%후식민문본%후식민의식%동방주의
老舍《二马》是中国较早且绝佳的后殖民文本,小说背景与人物性格无不受到东方主义的影响,也决定了小说的后殖民主题思想.老舍舍弃康拉德的东方主义,而以其深究人类心灵的创作手法为典范,后殖民意识随着刻画人性而得到充分流露.《二马》通过展示英国人的话语霸权、讨伐民族歧视、揭橥宗教伪善与编定象征符号,对东方主义做出控诉.虽然说教式的旁白成为小说的缺点,但它无非是对中国衰落的究诘与爱国思想误区的反省.因此,《二马》具含深刻的后殖民批判意识,是中国较早与最深刻的后殖民文本.
老捨《二馬》是中國較早且絕佳的後殖民文本,小說揹景與人物性格無不受到東方主義的影響,也決定瞭小說的後殖民主題思想.老捨捨棄康拉德的東方主義,而以其深究人類心靈的創作手法為典範,後殖民意識隨著刻畫人性而得到充分流露.《二馬》通過展示英國人的話語霸權、討伐民族歧視、揭橥宗教偽善與編定象徵符號,對東方主義做齣控訴.雖然說教式的徬白成為小說的缺點,但它無非是對中國衰落的究詰與愛國思想誤區的反省.因此,《二馬》具含深刻的後殖民批判意識,是中國較早與最深刻的後殖民文本.
로사《이마》시중국교조차절가적후식민문본,소설배경여인물성격무불수도동방주의적영향,야결정료소설적후식민주제사상.로사사기강랍덕적동방주의,이이기심구인류심령적창작수법위전범,후식민의식수착각화인성이득도충분류로.《이마》통과전시영국인적화어패권、토벌민족기시、게저종교위선여편정상정부호,대동방주의주출공소.수연설교식적방백성위소설적결점,단타무비시대중국쇠락적구힐여애국사상오구적반성.인차,《이마》구함심각적후식민비판의식,시중국교조여최심각적후식민문본.