海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2014年
5期
91-92
,共2页
作坊式教学法%翻译能力%组织形式
作坊式教學法%翻譯能力%組織形式
작방식교학법%번역능력%조직형식
workshop-based teaching%translation competence%organizational form
“作坊式”教学法是一种集实践、教学和研究为一体的教学模式,可以培养学生正确的翻译观,增强其翻译能力,符合翻译教学改革的趋势。该文以学生的翻译实践为主线,探讨了“作坊式”教学法的组织形式、评价机制及存在的问题,以期对职业化翻译人才的培养有所启示。
“作坊式”教學法是一種集實踐、教學和研究為一體的教學模式,可以培養學生正確的翻譯觀,增彊其翻譯能力,符閤翻譯教學改革的趨勢。該文以學生的翻譯實踐為主線,探討瞭“作坊式”教學法的組織形式、評價機製及存在的問題,以期對職業化翻譯人纔的培養有所啟示。
“작방식”교학법시일충집실천、교학화연구위일체적교학모식,가이배양학생정학적번역관,증강기번역능력,부합번역교학개혁적추세。해문이학생적번역실천위주선,탐토료“작방식”교학법적조직형식、평개궤제급존재적문제,이기대직업화번역인재적배양유소계시。
As an integration of translation practice, teaching and research, workshop-based teaching method accords with the de-velopment tendency of the reform of translation teaching as it is an effective way to develop students ’appropriate philosophy of translation, thus enhancing their translation competence. With students’translation practice as the principal line, this paper focus-es on the organizational form, evaluation mechanism and some existing problems with the hope of providing some enlightenment on training professional translators.