都市家教(下半月)
都市傢教(下半月)
도시가교(하반월)
Dushi Jiajiao
2014年
6期
162-162
,共1页
德语教学%跨文化交际%教学方法
德語教學%跨文化交際%教學方法
덕어교학%과문화교제%교학방법
语言的不同,也就表示所处的文化背景不同,也就是每一种语言都代表着一种文化,文化是一个民族或国家所创造出来的并且具有一定的精神和物质财富,不允许被亵渎。语言是受到文化的影响和约束的,具有一定的代表性。德语教育必须要将语言和文化进行结合,这样才能够提高德语能力。当两个拥有不同语言的民族之间进行交流时,也就是我们所说的跨文化交际时,如果交流的双方不明白对方所在文化的内涵、以及他们各自的生活习俗时,就会对他们的交流带来困难。每个地方的语言文化差异都有很多,想要了解其他国家的文化就应该加大学习力度,全面了解异国文化。本文对德语教育进行了各方面的分析,并探讨了应该如何进行跨文化交际。
語言的不同,也就錶示所處的文化揹景不同,也就是每一種語言都代錶著一種文化,文化是一箇民族或國傢所創造齣來的併且具有一定的精神和物質財富,不允許被褻瀆。語言是受到文化的影響和約束的,具有一定的代錶性。德語教育必鬚要將語言和文化進行結閤,這樣纔能夠提高德語能力。噹兩箇擁有不同語言的民族之間進行交流時,也就是我們所說的跨文化交際時,如果交流的雙方不明白對方所在文化的內涵、以及他們各自的生活習俗時,就會對他們的交流帶來睏難。每箇地方的語言文化差異都有很多,想要瞭解其他國傢的文化就應該加大學習力度,全麵瞭解異國文化。本文對德語教育進行瞭各方麵的分析,併探討瞭應該如何進行跨文化交際。
어언적불동,야취표시소처적문화배경불동,야취시매일충어언도대표착일충문화,문화시일개민족혹국가소창조출래적병차구유일정적정신화물질재부,불윤허피설독。어언시수도문화적영향화약속적,구유일정적대표성。덕어교육필수요장어언화문화진행결합,저양재능구제고덕어능력。당량개옹유불동어언적민족지간진행교류시,야취시아문소설적과문화교제시,여과교류적쌍방불명백대방소재문화적내함、이급타문각자적생활습속시,취회대타문적교류대래곤난。매개지방적어언문화차이도유흔다,상요료해기타국가적문화취응해가대학습력도,전면료해이국문화。본문대덕어교육진행료각방면적분석,병탐토료응해여하진행과문화교제。