文学教育(中)
文學教育(中)
문학교육(중)
LITERATURE EDUCATION
2013年
4期
91
,共1页
龙%中国龙%dragon%Chinese dragon%long%loong
龍%中國龍%dragon%Chinese dragon%long%loong
룡%중국룡%dragon%Chinese dragon%long%loong
在中国,“龙”是喜庆和权利的象征,但在西方,“Dragon”却是邪恶的象征.本文作者在通过对中西方文化背景,神话传说研究的基础上,分析了各种版本的“龙”的翻译,最后建议把“龙”翻译为“Chinese Dragon”
在中國,“龍”是喜慶和權利的象徵,但在西方,“Dragon”卻是邪噁的象徵.本文作者在通過對中西方文化揹景,神話傳說研究的基礎上,分析瞭各種版本的“龍”的翻譯,最後建議把“龍”翻譯為“Chinese Dragon”
재중국,“룡”시희경화권리적상정,단재서방,“Dragon”각시사악적상정.본문작자재통과대중서방문화배경,신화전설연구적기출상,분석료각충판본적“룡”적번역,최후건의파“룡”번역위“Chinese Dragon”