西藏研究
西藏研究
서장연구
TIBETAN STUDIES
2014年
2期
1-12
,共12页
西藏%康熙%部落%边境
西藏%康熙%部落%邊境
서장%강희%부락%변경
康熙皇帝对冈底斯山一带的地理很感兴趣,所以1721年《皇舆全览图》木版第15幅“冈底斯阿林图”中有冈底斯山边外的一些汉文地名,如“们巴楚木郎你艾满遮辰”、“们巴母马衣艾满衣遮辰”、“们巴浓的艾满衣遮辰”、“们巴衣的艾满衣遮辰”、“桑纳苏木多阿产衣巴”等,乃译自康熙时期满文1719年铜版《皇舆全览图》.将康熙年间法国耶稣会士译介的该铜版《皇舆全览图》两幅地图和《乾隆十三排图》,与道光二十七年《筹办夷务始末》中记载的一些西部西藏边外诸部的汉文地名进行比对,有助于解读成书于雍正年间的《西藏志》、成书于嘉庆初年的《卫藏通志》等汉文志书中的有关地名,明了当时的中国西部疆域.谭其骧的清代西藏历史地图西部西藏边外部分汉文地名很少,因此空白面积较大.今后可以考虑将这些汉文地名补入.
康熙皇帝對岡底斯山一帶的地理很感興趣,所以1721年《皇輿全覽圖》木版第15幅“岡底斯阿林圖”中有岡底斯山邊外的一些漢文地名,如“們巴楚木郎妳艾滿遮辰”、“們巴母馬衣艾滿衣遮辰”、“們巴濃的艾滿衣遮辰”、“們巴衣的艾滿衣遮辰”、“桑納囌木多阿產衣巴”等,迺譯自康熙時期滿文1719年銅版《皇輿全覽圖》.將康熙年間法國耶穌會士譯介的該銅版《皇輿全覽圖》兩幅地圖和《乾隆十三排圖》,與道光二十七年《籌辦夷務始末》中記載的一些西部西藏邊外諸部的漢文地名進行比對,有助于解讀成書于雍正年間的《西藏誌》、成書于嘉慶初年的《衛藏通誌》等漢文誌書中的有關地名,明瞭噹時的中國西部疆域.譚其驤的清代西藏歷史地圖西部西藏邊外部分漢文地名很少,因此空白麵積較大.今後可以攷慮將這些漢文地名補入.
강희황제대강저사산일대적지리흔감흥취,소이1721년《황여전람도》목판제15폭“강저사아림도”중유강저사산변외적일사한문지명,여“문파초목랑니애만차신”、“문파모마의애만의차신”、“문파농적애만의차신”、“문파의적애만의차신”、“상납소목다아산의파”등,내역자강희시기만문1719년동판《황여전람도》.장강희년간법국야소회사역개적해동판《황여전람도》량폭지도화《건륭십삼배도》,여도광이십칠년《주판이무시말》중기재적일사서부서장변외제부적한문지명진행비대,유조우해독성서우옹정년간적《서장지》、성서우가경초년적《위장통지》등한문지서중적유관지명,명료당시적중국서부강역.담기양적청대서장역사지도서부서장변외부분한문지명흔소,인차공백면적교대.금후가이고필장저사한문지명보입.