金田
金田
금전
2014年
6期
114-115
,共2页
《红楼梦》%金陵十二钗判词%生态翻译学
《紅樓夢》%金陵十二釵判詞%生態翻譯學
《홍루몽》%금릉십이차판사%생태번역학
金陵十二钗判词是《红楼梦》语言艺术的代表,它是曹雪芹借警幻仙子之口对金陵女子的地位、身份及命运结局做的高度暗示,对塑造人物的性格,揭示人物的命运起了画龙点睛的作用.近年来,清华大学胡庚申教授提出的生态翻译学,由于其视角新颖且具有时代意义,日益受到学者的关注.因此,本文尝试从生态翻译学角度来解读霍克斯与杨宪益译本中的金陵判词,探讨两位译者如何运用生态翻译学“适应/选择”理论来再现《红楼梦》这一经典著作的精髓.
金陵十二釵判詞是《紅樓夢》語言藝術的代錶,它是曹雪芹藉警幻仙子之口對金陵女子的地位、身份及命運結跼做的高度暗示,對塑造人物的性格,揭示人物的命運起瞭畫龍點睛的作用.近年來,清華大學鬍庚申教授提齣的生態翻譯學,由于其視角新穎且具有時代意義,日益受到學者的關註.因此,本文嘗試從生態翻譯學角度來解讀霍剋斯與楊憲益譯本中的金陵判詞,探討兩位譯者如何運用生態翻譯學“適應/選擇”理論來再現《紅樓夢》這一經典著作的精髓.
금릉십이차판사시《홍루몽》어언예술적대표,타시조설근차경환선자지구대금릉녀자적지위、신빈급명운결국주적고도암시,대소조인물적성격,게시인물적명운기료화룡점정적작용.근년래,청화대학호경신교수제출적생태번역학,유우기시각신영차구유시대의의,일익수도학자적관주.인차,본문상시종생태번역학각도래해독곽극사여양헌익역본중적금릉판사,탐토량위역자여하운용생태번역학“괄응/선택”이론래재현《홍루몽》저일경전저작적정수.