海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2014年
4期
233-235
,共3页
进行体构式%语法义%互动%压制%突显
進行體構式%語法義%互動%壓製%突顯
진행체구식%어법의%호동%압제%돌현
progressive construction%grammatical meaning%interaction%coercion%prominence
根据认知语法和构式语法的观点,英语现在进行体可以被看做是一种构式。在句法结构中,英语进行体构式通过体压制容纳各类动词,与各类型动词搭配使用时产生不同的语义特征。文章通过分析进行体构式的基本语法意义,运用构式压制与突显原则,分析英语进行体构式和不同类型动词搭配时的互动与压制机制。
根據認知語法和構式語法的觀點,英語現在進行體可以被看做是一種構式。在句法結構中,英語進行體構式通過體壓製容納各類動詞,與各類型動詞搭配使用時產生不同的語義特徵。文章通過分析進行體構式的基本語法意義,運用構式壓製與突顯原則,分析英語進行體構式和不同類型動詞搭配時的互動與壓製機製。
근거인지어법화구식어법적관점,영어현재진행체가이피간주시일충구식。재구법결구중,영어진행체구식통과체압제용납각류동사,여각류형동사탑배사용시산생불동적어의특정。문장통과분석진행체구식적기본어법의의,운용구식압제여돌현원칙,분석영어진행체구식화불동류형동사탑배시적호동여압제궤제。
According to cognitive grammar and construction grammar, English Progressive can be considered to be a construc-tion. In semantic structures, when different types of verbs are combined with English Progressive construction, it will yield differ-ent semantic features. It is necessary to analyze the grammatical meaning of the Progressive. And based on this meaning, construc-tion coercion and prominence principle are applied to analyzing the interaction mechanism when different types of verbs are used with the Progressive construction.