新闻爱好者:下半月
新聞愛好者:下半月
신문애호자:하반월
Journalism Lover
2012年
7期
43-44
,共2页
基层通讯员%写作%新闻宣传工作%工作经验%企业生产%稿件质量%新闻精品%新闻类
基層通訊員%寫作%新聞宣傳工作%工作經驗%企業生產%稿件質量%新聞精品%新聞類
기층통신원%사작%신문선전공작%공작경험%기업생산%고건질량%신문정품%신문류
在企业生产一线的通讯员.直接从新闻类院校毕业的很少.大部分是“半路出家”。多数还是兼职从事新闻宣传工作。相当多的基层通讯员.采写经验不足,写稿能力不强,稿件质量不高.尤其是思想性、可读性俱佳的新闻精品更是少见。根据多年的通讯员工作经验.笔者认为若想成为一名成熟的通讯员.在写稿过程中应注意“五要”和“五不要”。
在企業生產一線的通訊員.直接從新聞類院校畢業的很少.大部分是“半路齣傢”。多數還是兼職從事新聞宣傳工作。相噹多的基層通訊員.採寫經驗不足,寫稿能力不彊,稿件質量不高.尤其是思想性、可讀性俱佳的新聞精品更是少見。根據多年的通訊員工作經驗.筆者認為若想成為一名成熟的通訊員.在寫稿過程中應註意“五要”和“五不要”。
재기업생산일선적통신원.직접종신문류원교필업적흔소.대부분시“반로출가”。다수환시겸직종사신문선전공작。상당다적기층통신원.채사경험불족,사고능력불강,고건질량불고.우기시사상성、가독성구가적신문정품경시소견。근거다년적통신원공작경험.필자인위약상성위일명성숙적통신원.재사고과정중응주의“오요”화“오불요”。