牡丹江教育学院学报
牡丹江教育學院學報
모단강교육학원학보
JOURNAL OF MUDANJIANG COLLEGE OF EDUCATION
2012年
1期
43-44
,共2页
翻译质量%评估模式%模式参数
翻譯質量%評估模式%模式參數
번역질량%평고모식%모식삼수
司显柱在前人研究的基础上,结合英汉两种语言的特点,建立了一个较为完整和系统的翻译质量评估模式,从而使对翻译质量的评估更具操作性.但由于翻译学科本身不可避免地会烙上研究者的印迹,司显柱的翻译质量评估模式也或多或少地带有一定的主观性.为进一步完善司显柱的翻译质量评估模式,有必要对这一模式存在的缺陷进行适当改进.
司顯柱在前人研究的基礎上,結閤英漢兩種語言的特點,建立瞭一箇較為完整和繫統的翻譯質量評估模式,從而使對翻譯質量的評估更具操作性.但由于翻譯學科本身不可避免地會烙上研究者的印跡,司顯柱的翻譯質量評估模式也或多或少地帶有一定的主觀性.為進一步完善司顯柱的翻譯質量評估模式,有必要對這一模式存在的缺陷進行適噹改進.
사현주재전인연구적기출상,결합영한량충어언적특점,건립료일개교위완정화계통적번역질량평고모식,종이사대번역질량적평고경구조작성.단유우번역학과본신불가피면지회락상연구자적인적,사현주적번역질량평고모식야혹다혹소지대유일정적주관성.위진일보완선사현주적번역질량평고모식,유필요대저일모식존재적결함진행괄당개진.