山西大同大学学报(社会科学版)
山西大同大學學報(社會科學版)
산서대동대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF SHANXI DATONG UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE)
2013年
4期
76-78
,共3页
翻译%新民%梁启超
翻譯%新民%樑啟超
번역%신민%량계초
translation%innovating people%Liang Qichao
梁启超是我国近代史上著名的思想家、政治家、文学家、翻译家,由于身处历史转折时期,他的一切活动都离不开政治,他将翻译视为一种宣教启蒙的工具,旨在以西方思想来启迪中国民众的智慧,从而达到强国的目的。梁氏这种借翻译以“新民”的思想指导着他的翻译理论与实践并对当时社会产生了巨大影响。
樑啟超是我國近代史上著名的思想傢、政治傢、文學傢、翻譯傢,由于身處歷史轉摺時期,他的一切活動都離不開政治,他將翻譯視為一種宣教啟矇的工具,旨在以西方思想來啟迪中國民衆的智慧,從而達到彊國的目的。樑氏這種藉翻譯以“新民”的思想指導著他的翻譯理論與實踐併對噹時社會產生瞭巨大影響。
량계초시아국근대사상저명적사상가、정치가、문학가、번역가,유우신처역사전절시기,타적일절활동도리불개정치,타장번역시위일충선교계몽적공구,지재이서방사상래계적중국민음적지혜,종이체도강국적목적。량씨저충차번역이“신민”적사상지도착타적번역이론여실천병대당시사회산생료거대영향。
Liang Qichao is a famous thinker, politician, writer and translator in the modem history of China. As he lived in the historical turning period, none of his activities is free from the political environment. He regarded translation as a tool of preaching and teaching, with the hope of enlightening the wisdom of Chinese people by the western thought, and finally to realize the dream of a strong country. Liang's thought of innovating people by translating guided his translation theories and practices which had a great impact on the society then.