中国外语:中英文版
中國外語:中英文版
중국외어:중영문판
2012年
6期
51-56
,共6页
显性知识%隐性知识%二语习得
顯性知識%隱性知識%二語習得
현성지식%은성지식%이어습득
explicit knowledge%Implicit knowledge%second language acquisition
本研究通过分析二语习得领域对显性知识和隐性知识的研究,在整合巴尔斯的全局工作空间理论和安德森的技能学习理论的基础上创建了“外语课堂隐性语言知识构建模式”,论证了显、隐性知识之间的关系,提出有意识的言语输出是显性语言知识作用于隐性语言知识系统的途径。
本研究通過分析二語習得領域對顯性知識和隱性知識的研究,在整閤巴爾斯的全跼工作空間理論和安德森的技能學習理論的基礎上創建瞭“外語課堂隱性語言知識構建模式”,論證瞭顯、隱性知識之間的關繫,提齣有意識的言語輸齣是顯性語言知識作用于隱性語言知識繫統的途徑。
본연구통과분석이어습득영역대현성지식화은성지식적연구,재정합파이사적전국공작공간이론화안덕삼적기능학습이론적기출상창건료“외어과당은성어언지식구건모식”,론증료현、은성지식지간적관계,제출유의식적언어수출시현성어언지식작용우은성어언지식계통적도경。
Through a detailed analysis of the tradition in explicit and implicit knowledge study in the second language acquisition field and by incorporating Baars' global workspace theory and Anderson's skill development framework, the paper attempts to develop "The Implicit Knowledge Construction Model in Foreign Language Classroom". It clarifies the relationship between explicit and implicit knowledge and proposes that conscious language output processing is the gateway for explicit language knowledge to impact on learners' implicit language system.