现代语文:下旬.语言研究
現代語文:下旬.語言研究
현대어문:하순.어언연구
Modern Chinese
2012年
12期
41-43
,共3页
走马楼吴简%邪%耶%亲属称谓%人名
走馬樓吳簡%邪%耶%親屬稱謂%人名
주마루오간%사%야%친속칭위%인명
本文从语法角度将吴简中的“随行简”归纳为六种句式,比对分析相同句式的文例后发现,简III-3069e?的“邪”不能确定是表示“父亲”义的亲属称谓词;通过统计并辨析简文中“邪”和‘‘耶’’的形体及用法,发现二者形体并不相混,基本均用为人名。传世文献以“耶(邪)”称呼父亲不晚于东晋时期,但现有简文中二字相通表示“父亲”义的可能性不大。
本文從語法角度將吳簡中的“隨行簡”歸納為六種句式,比對分析相同句式的文例後髮現,簡III-3069e?的“邪”不能確定是錶示“父親”義的親屬稱謂詞;通過統計併辨析簡文中“邪”和‘‘耶’’的形體及用法,髮現二者形體併不相混,基本均用為人名。傳世文獻以“耶(邪)”稱呼父親不晚于東晉時期,但現有簡文中二字相通錶示“父親”義的可能性不大。
본문종어법각도장오간중적“수행간”귀납위륙충구식,비대분석상동구식적문례후발현,간III-3069e?적“사”불능학정시표시“부친”의적친속칭위사;통과통계병변석간문중“사”화‘‘야’’적형체급용법,발현이자형체병불상혼,기본균용위인명。전세문헌이“야(사)”칭호부친불만우동진시기,단현유간문중이자상통표시“부친”의적가능성불대。