青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2013年
5期
281-281
,共1页
作为20世纪自法国兴起的一股重要的后现代主义思潮,解构主义对翻译具有重要的指导意义。本文通过对解构主义翻译观的简析解读出如何正确应用解构主义来指导翻译,并试结合新闻标题的翻译将其理论应用与翻译实践结合,研究解构主义对英汉新闻标题互译的指导意义。
作為20世紀自法國興起的一股重要的後現代主義思潮,解構主義對翻譯具有重要的指導意義。本文通過對解構主義翻譯觀的簡析解讀齣如何正確應用解構主義來指導翻譯,併試結閤新聞標題的翻譯將其理論應用與翻譯實踐結閤,研究解構主義對英漢新聞標題互譯的指導意義。
작위20세기자법국흥기적일고중요적후현대주의사조,해구주의대번역구유중요적지도의의。본문통과대해구주의번역관적간석해독출여하정학응용해구주의래지도번역,병시결합신문표제적번역장기이론응용여번역실천결합,연구해구주의대영한신문표제호역적지도의의。