华章
華章
화장
HUAZHANG
2013年
20期
328-328
,共1页
电视新闻%串联词%写作技巧
電視新聞%串聯詞%寫作技巧
전시신문%천련사%사작기교
在新闻报道节目中,播报的每个新闻所占用的时间都比较短,新闻间的关联性不大,而主持人在进行播报时,在每两段新闻之间要有串联的词语,起到评价、引导等作用,使新闻报道具有连贯性。由于新闻的特殊性,串联词需要言简意赅,观点鲜明,能够引起新闻的可读性。所以对于新闻串联词的写作技巧有很高的要求,直接影响到新闻的播报质量,文章对于写作技巧进行了阐述。
在新聞報道節目中,播報的每箇新聞所佔用的時間都比較短,新聞間的關聯性不大,而主持人在進行播報時,在每兩段新聞之間要有串聯的詞語,起到評價、引導等作用,使新聞報道具有連貫性。由于新聞的特殊性,串聯詞需要言簡意賅,觀點鮮明,能夠引起新聞的可讀性。所以對于新聞串聯詞的寫作技巧有很高的要求,直接影響到新聞的播報質量,文章對于寫作技巧進行瞭闡述。
재신문보도절목중,파보적매개신문소점용적시간도비교단,신문간적관련성불대,이주지인재진행파보시,재매량단신문지간요유천련적사어,기도평개、인도등작용,사신문보도구유련관성。유우신문적특수성,천련사수요언간의해,관점선명,능구인기신문적가독성。소이대우신문천련사적사작기교유흔고적요구,직접영향도신문적파보질량,문장대우사작기교진행료천술。