科教导刊
科教導刊
과교도간
THE GUIDE OF SCIENCE & EDUCATION
2013年
11期
151-152
,共2页
建构主义翻译学%共识性%指导
建構主義翻譯學%共識性%指導
건구주의번역학%공식성%지도
建构主义认识论指出人类在已有的旧有认识的基础上,对新知识进行认识和处理.建构主义翻译学强调翻译活动要遵守共识性原则——译文要遵守目标语语言环境中既有的共识性理解.文章从文学、商务、科技三个领域对建构主义理论对翻译学的指导意义进行了研究,说明了其对翻译实践的指导意义.
建構主義認識論指齣人類在已有的舊有認識的基礎上,對新知識進行認識和處理.建構主義翻譯學彊調翻譯活動要遵守共識性原則——譯文要遵守目標語語言環境中既有的共識性理解.文章從文學、商務、科技三箇領域對建構主義理論對翻譯學的指導意義進行瞭研究,說明瞭其對翻譯實踐的指導意義.
건구주의인식론지출인류재이유적구유인식적기출상,대신지식진행인식화처리.건구주의번역학강조번역활동요준수공식성원칙——역문요준수목표어어언배경중기유적공식성리해.문장종문학、상무、과기삼개영역대건구주의이론대번역학적지도의의진행료연구,설명료기대번역실천적지도의의.