中国科技术语
中國科技術語
중국과기술어
CHINA TERMINOLOGY
2013年
1期
38-40,45
,共4页
中医药学%英文术语%同一性%规范
中醫藥學%英文術語%同一性%規範
중의약학%영문술어%동일성%규범
从同一性与单义性的承接关系及其相对于回译性的优先性角度,论述中医药英文术语规范的同一性原则.提出同一性与单义性虽针对语种不同,但基本理念相似,都立足于建立概念与规范术语之间的一一对应关系;就部分结构特殊的中医药术语而言,当同一性与回译性不能兼顾时,优先遵从同一性原则;其他无特殊结构的术语,应以等价术语为英文规范术语.
從同一性與單義性的承接關繫及其相對于迴譯性的優先性角度,論述中醫藥英文術語規範的同一性原則.提齣同一性與單義性雖針對語種不同,但基本理唸相似,都立足于建立概唸與規範術語之間的一一對應關繫;就部分結構特殊的中醫藥術語而言,噹同一性與迴譯性不能兼顧時,優先遵從同一性原則;其他無特殊結構的術語,應以等價術語為英文規範術語.
종동일성여단의성적승접관계급기상대우회역성적우선성각도,논술중의약영문술어규범적동일성원칙.제출동일성여단의성수침대어충불동,단기본이념상사,도립족우건립개념여규범술어지간적일일대응관계;취부분결구특수적중의약술어이언,당동일성여회역성불능겸고시,우선준종동일성원칙;기타무특수결구적술어,응이등개술어위영문규범술어.