青春岁月
青春歲月
청춘세월
BLOOMING SEASON
2013年
5期
148-149
,共2页
顺应论%《伊索寓言》%寓言翻译
順應論%《伊索寓言》%寓言翻譯
순응론%《이색우언》%우언번역
寓言故事源于生活,是生活故事以及生活哲理的缩写,也是各民族文化的精髓,蕴含了一个国家的历史、宗教等文化背景.《伊索寓言》作为西方著名寓言故事集,已被翻译成世界多种语言.在中国,《伊索寓言》的翻译历史也已久远.顺应论作为新的语用学理论,越来越多地用于翻译研究,为翻译研究提供了一种新思路和新视野.本文将从顺应论的四个研究维度探讨肖毛《伊索寓言》中译本翻译中所体现顺应关系.
寓言故事源于生活,是生活故事以及生活哲理的縮寫,也是各民族文化的精髓,蘊含瞭一箇國傢的歷史、宗教等文化揹景.《伊索寓言》作為西方著名寓言故事集,已被翻譯成世界多種語言.在中國,《伊索寓言》的翻譯歷史也已久遠.順應論作為新的語用學理論,越來越多地用于翻譯研究,為翻譯研究提供瞭一種新思路和新視野.本文將從順應論的四箇研究維度探討肖毛《伊索寓言》中譯本翻譯中所體現順應關繫.
우언고사원우생활,시생활고사이급생활철리적축사,야시각민족문화적정수,온함료일개국가적역사、종교등문화배경.《이색우언》작위서방저명우언고사집,이피번역성세계다충어언.재중국,《이색우언》적번역역사야이구원.순응론작위신적어용학이론,월래월다지용우번역연구,위번역연구제공료일충신사로화신시야.본문장종순응론적사개연구유도탐토초모《이색우언》중역본번역중소체현순응관계.