外国语文(四川外语学院学报)
外國語文(四川外語學院學報)
외국어문(사천외어학원학보)
FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE
2012年
6期
108-111
,共4页
glocalization%术语翻译%一名多译%综合方案
glocalization%術語翻譯%一名多譯%綜閤方案
glocalization%술어번역%일명다역%종합방안
以文化关键词“glocalization”为个案,通过从词源上把握其复杂的内涵,根据术语翻译的一般原则,探讨既有译名的得失,分析特定情况下“一名多译”的可能性与必要性,并就长期未决的术语翻译问题,尝试提出一个综合解决方案.
以文化關鍵詞“glocalization”為箇案,通過從詞源上把握其複雜的內涵,根據術語翻譯的一般原則,探討既有譯名的得失,分析特定情況下“一名多譯”的可能性與必要性,併就長期未決的術語翻譯問題,嘗試提齣一箇綜閤解決方案.
이문화관건사“glocalization”위개안,통과종사원상파악기복잡적내함,근거술어번역적일반원칙,탐토기유역명적득실,분석특정정황하“일명다역”적가능성여필요성,병취장기미결적술어번역문제,상시제출일개종합해결방안.