文学教育(中)
文學教育(中)
문학교육(중)
LITERATURE EDUCATION
2013年
11期
113
,共1页
西汉互译%不可译现象%语言差异
西漢互譯%不可譯現象%語言差異
서한호역%불가역현상%어언차이
在翻译过程中,我们常常会遇到不可译现象,两种语言本身的差异是造成这种现象的最主要原因.本文从语音、词汇和句法的差异等方面分析了西班牙语和汉语互译中不可译现象产生的原因.
在翻譯過程中,我們常常會遇到不可譯現象,兩種語言本身的差異是造成這種現象的最主要原因.本文從語音、詞彙和句法的差異等方麵分析瞭西班牙語和漢語互譯中不可譯現象產生的原因.
재번역과정중,아문상상회우도불가역현상,량충어언본신적차이시조성저충현상적최주요원인.본문종어음、사회화구법적차이등방면분석료서반아어화한어호역중불가역현상산생적원인.