绍兴文理学院学报
紹興文理學院學報
소흥문이학원학보
Journal of Shaoxing University
2013年
11期
58-62
,共5页
外派%石油翻译%培养%翻译硕士%翻译本科
外派%石油翻譯%培養%翻譯碩士%翻譯本科
외파%석유번역%배양%번역석사%번역본과
随着我国海外石油战略的实施,中国油企加快了海外油田开采的步伐,因此外派石油翻译的需求也与日俱增.但市场上合格石油翻译却是凤毛麟角,油企遭遇翻译人才瓶颈,这与国内翻译硕士、翻译本科大发展的局面形成鲜明对比.文章介绍了中国油企海外拓展、外派石油翻译和外派石油翻译培养现状,结合自身的实践经历,从培养机构、培养模式、师资建设、课程设置、专业实习等五个角度对外派石油翻译培养提出了自己的见解.
隨著我國海外石油戰略的實施,中國油企加快瞭海外油田開採的步伐,因此外派石油翻譯的需求也與日俱增.但市場上閤格石油翻譯卻是鳳毛麟角,油企遭遇翻譯人纔瓶頸,這與國內翻譯碩士、翻譯本科大髮展的跼麵形成鮮明對比.文章介紹瞭中國油企海外拓展、外派石油翻譯和外派石油翻譯培養現狀,結閤自身的實踐經歷,從培養機構、培養模式、師資建設、課程設置、專業實習等五箇角度對外派石油翻譯培養提齣瞭自己的見解.
수착아국해외석유전략적실시,중국유기가쾌료해외유전개채적보벌,인차외파석유번역적수구야여일구증.단시장상합격석유번역각시봉모린각,유기조우번역인재병경,저여국내번역석사、번역본과대발전적국면형성선명대비.문장개소료중국유기해외탁전、외파석유번역화외파석유번역배양현상,결합자신적실천경력,종배양궤구、배양모식、사자건설、과정설치、전업실습등오개각도대외파석유번역배양제출료자기적견해.