江苏科技大学学报(社会科学版)
江囌科技大學學報(社會科學版)
강소과기대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF JIANGSU UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE EDITION)
2013年
2期
72-77
,共6页
翻译伦理模式%冲突%服务主体%主体定位%译者定位%承诺伦理
翻譯倫理模式%遲突%服務主體%主體定位%譯者定位%承諾倫理
번역윤리모식%충돌%복무주체%주체정위%역자정위%승낙윤리
models of translational ethics%conflicts%interest group%status of each translation agent%transla-tor′s status%translational ethics of commitment
借鉴西方翻译伦理学研究成果构建中国翻译伦理学是当今中国翻译学的主要发展趋势之一。在西方翻译伦理学诸流派中,由翻译的再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理和承诺伦理构建的翻译伦理模式理论对中国翻译伦理学的发展影响最大,以至于国内翻译界出现了要以该理论为基础构建中国翻译伦理学的呼声。但该理论的前四种伦理在服务主体、主体定位和译者定位三个维度上的冲突导致它们互不兼容,旨在融合四种翻译伦理的承诺伦理也未能解决兼容性问题。因此,以翻译伦理模式为基础构建中国翻译伦理学的设想并不可行。
藉鑒西方翻譯倫理學研究成果構建中國翻譯倫理學是噹今中國翻譯學的主要髮展趨勢之一。在西方翻譯倫理學諸流派中,由翻譯的再現倫理、服務倫理、交際倫理、規範倫理和承諾倫理構建的翻譯倫理模式理論對中國翻譯倫理學的髮展影響最大,以至于國內翻譯界齣現瞭要以該理論為基礎構建中國翻譯倫理學的呼聲。但該理論的前四種倫理在服務主體、主體定位和譯者定位三箇維度上的遲突導緻它們互不兼容,旨在融閤四種翻譯倫理的承諾倫理也未能解決兼容性問題。因此,以翻譯倫理模式為基礎構建中國翻譯倫理學的設想併不可行。
차감서방번역윤리학연구성과구건중국번역윤리학시당금중국번역학적주요발전추세지일。재서방번역윤리학제류파중,유번역적재현윤리、복무윤리、교제윤리、규범윤리화승낙윤리구건적번역윤리모식이론대중국번역윤리학적발전영향최대,이지우국내번역계출현료요이해이론위기출구건중국번역윤리학적호성。단해이론적전사충윤리재복무주체、주체정위화역자정위삼개유도상적충돌도치타문호불겸용,지재융합사충번역윤리적승낙윤리야미능해결겸용성문제。인차,이번역윤리모식위기출구건중국번역윤리학적설상병불가행。
@@@@One of the major trends in the translating study in China is drawing inspiration from western trans-lational ethics and constructing Chinese translational ethics .Among the western schools of translational eth-ics ,theory of models of translation ethics constituted by translational ethics of representation ,of service ,of communication ,norm-based translational ethics and translational ethics of commitment gives such inspiration to the construction of Chinese translational ethics that there comes from the circle of translation in China the voice of formulating Chinese translation ethics on the basis of this theory .It is discovered that the first four models of translational ethics contradict each other in what interest group they should serve most ,in what sta-tus they should confer on each of the translation agents but the translator and in what status they should con -fer on the translator . Translational ethics of commitment ,with the purpose of integrating four preceding models of translational ethics can not solve the problem of incompatibility between the four translational eth-ics .Therefore ,theory of models of translational ethics ,though beneficial to the construction of Chinese trans-lational ethics ,can not act as the basis of this construction .