广西师范大学学报(哲学社会科学版)
廣西師範大學學報(哲學社會科學版)
엄서사범대학학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF GUANGXI NORMAL UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION)
2013年
2期
116-121
,共6页
转喻—关联模式%词汇语用学%语用推理
轉喻—關聯模式%詞彙語用學%語用推理
전유—관련모식%사회어용학%어용추리
对话语的理解和表达都涉及转喻和关联两个方面.对于交际中词汇的理解也一样,具备了转喻能力,听话人就可以从特定词汇相关的语义范畴网络中获得个别的信息,或者用部分信息去理解另一部分的信息;具备了关联能力,才能结合相关的语境和逻辑推理,获得词汇特定的说话者意义.
對話語的理解和錶達都涉及轉喻和關聯兩箇方麵.對于交際中詞彙的理解也一樣,具備瞭轉喻能力,聽話人就可以從特定詞彙相關的語義範疇網絡中穫得箇彆的信息,或者用部分信息去理解另一部分的信息;具備瞭關聯能力,纔能結閤相關的語境和邏輯推理,穫得詞彙特定的說話者意義.
대화어적리해화표체도섭급전유화관련량개방면.대우교제중사회적리해야일양,구비료전유능력,은화인취가이종특정사회상관적어의범주망락중획득개별적신식,혹자용부분신식거리해령일부분적신식;구비료관련능력,재능결합상관적어경화라집추리,획득사회특정적설화자의의.