长春师范学院学报(人文社会科学版)
長春師範學院學報(人文社會科學版)
장춘사범학원학보(인문사회과학판)
JOURNAL OF CHANGCHUN TEACHERS COLLEGE
2013年
4期
59-60
,共2页
解构主义%翻译理论%德里达
解構主義%翻譯理論%德裏達
해구주의%번역이론%덕리체
随着解构主义翻译观被介绍到中国,国内诸多翻译学者对其的态度极尽赞赏有之,全盘否定有之.它所倡导的理论思想极大的颠覆了传统翻译观,引发了国内翻译界的大讨论.然而其中大部分学术论文是从译者的角度来分析解构主义翻译观.本文试图以读者的角度来谈一谈德里达解构主义翻译观的是与非.
隨著解構主義翻譯觀被介紹到中國,國內諸多翻譯學者對其的態度極儘讚賞有之,全盤否定有之.它所倡導的理論思想極大的顛覆瞭傳統翻譯觀,引髮瞭國內翻譯界的大討論.然而其中大部分學術論文是從譯者的角度來分析解構主義翻譯觀.本文試圖以讀者的角度來談一談德裏達解構主義翻譯觀的是與非.
수착해구주의번역관피개소도중국,국내제다번역학자대기적태도겁진찬상유지,전반부정유지.타소창도적이론사상겁대적전복료전통번역관,인발료국내번역계적대토론.연이기중대부분학술논문시종역자적각도래분석해구주의번역관.본문시도이독자적각도래담일담덕리체해구주의번역관적시여비.