学园
學園
학완
XUEYUAN
2013年
14期
46-47
,共2页
语境顺应%轮机英语%翻译%Verschueren
語境順應%輪機英語%翻譯%Verschueren
어경순응%륜궤영어%번역%Verschueren
本文以 Verschueren 的语境顺应论为基础,探讨语境顺应对轮机英语翻译的影响,包括对制约词义的影响和对译文表达方式的影响。译者应顺应轮机英语的科技语境来选择词义,注意翻译中的词义选择、增词译法、减词译法、代换译法、转换译法和反译法,从而有效地指导和促进我们的翻译和教学。
本文以 Verschueren 的語境順應論為基礎,探討語境順應對輪機英語翻譯的影響,包括對製約詞義的影響和對譯文錶達方式的影響。譯者應順應輪機英語的科技語境來選擇詞義,註意翻譯中的詞義選擇、增詞譯法、減詞譯法、代換譯法、轉換譯法和反譯法,從而有效地指導和促進我們的翻譯和教學。
본문이 Verschueren 적어경순응론위기출,탐토어경순응대륜궤영어번역적영향,포괄대제약사의적영향화대역문표체방식적영향。역자응순응륜궤영어적과기어경래선택사의,주의번역중적사의선택、증사역법、감사역법、대환역법、전환역법화반역법,종이유효지지도화촉진아문적번역화교학。