外语研究
外語研究
외어연구
FOREIGN LANGUAGES RESEARCH
2013年
3期
73-76
,共4页
文学翻译%译注%功能%译者身份
文學翻譯%譯註%功能%譯者身份
문학번역%역주%공능%역자신빈
就文学翻译而言,作为副文本,译注具有多元功能.它不仅能够为读者服务,帮助他们更全面地把握译作,而且能为专业读者,包括翻译学者和比较文学学者研究翻译、研究译作在受语中的接受提供有价值的文献,此外,还能为译者通过文本以外的途径建构自己的文化身份创造条件.因此,译注虽貌似无足轻重,实则却可以大有作为.
就文學翻譯而言,作為副文本,譯註具有多元功能.它不僅能夠為讀者服務,幫助他們更全麵地把握譯作,而且能為專業讀者,包括翻譯學者和比較文學學者研究翻譯、研究譯作在受語中的接受提供有價值的文獻,此外,還能為譯者通過文本以外的途徑建構自己的文化身份創造條件.因此,譯註雖貌似無足輕重,實則卻可以大有作為.
취문학번역이언,작위부문본,역주구유다원공능.타불부능구위독자복무,방조타문경전면지파악역작,이차능위전업독자,포괄번역학자화비교문학학자연구번역、연구역작재수어중적접수제공유개치적문헌,차외,환능위역자통과문본이외적도경건구자기적문화신빈창조조건.인차,역주수모사무족경중,실칙각가이대유작위.