宜宾学院学报
宜賓學院學報
의빈학원학보
JOURNAL OF YIBIN UNIVERSITY
2013年
9期
93-95,100
,共4页
翻译研究%跨学科%文献综述
翻譯研究%跨學科%文獻綜述
번역연구%과학과%문헌종술
翻译研究是跨学科的,向边缘学科吸收营养,藉以壮大自己.到目前为止,译学界国内外学者已在语言学、文艺学、哲学、文化学等学科吸收了相关的理论或方法,对翻译进行多视角之剖析和阐释,既增加了翻译研究的对象,又为翻译研究增添了许多新的维度或方法,使翻译研究在目前呈现出热闹非凡之景象.从宏观上对国内外翻译研究的各个视角进行总结,有利于对其有一个系统的宏观了解.
翻譯研究是跨學科的,嚮邊緣學科吸收營養,藉以壯大自己.到目前為止,譯學界國內外學者已在語言學、文藝學、哲學、文化學等學科吸收瞭相關的理論或方法,對翻譯進行多視角之剖析和闡釋,既增加瞭翻譯研究的對象,又為翻譯研究增添瞭許多新的維度或方法,使翻譯研究在目前呈現齣熱鬧非凡之景象.從宏觀上對國內外翻譯研究的各箇視角進行總結,有利于對其有一箇繫統的宏觀瞭解.
번역연구시과학과적,향변연학과흡수영양,자이장대자기.도목전위지,역학계국내외학자이재어언학、문예학、철학、문화학등학과흡수료상관적이론혹방법,대번역진행다시각지부석화천석,기증가료번역연구적대상,우위번역연구증첨료허다신적유도혹방법,사번역연구재목전정현출열료비범지경상.종굉관상대국내외번역연구적각개시각진행총결,유리우대기유일개계통적굉관료해.