中国出版
中國齣版
중국출판
CHINA PUBLISHING JOURNAL
2014年
12期
20-22
,共3页
鲁迅%俄苏文学%成就
魯迅%俄囌文學%成就
로신%아소문학%성취
鲁迅青睐俄苏文学是因为中俄两国社会状况相似,都是被压迫被损害的弱小民族;俄国文学的现实主义文学观与鲁迅“为人生”的文学观相契合;苏联文学作品表现的反压迫的斗争精神鼓舞人心。其译介目的是启蒙国民意识、改进国民精神,以期救亡图存。鲁迅的俄苏文学译介分为晚清及民国初期,五四运动及上世纪20年代,20年代中期到30年代三个历史阶段。
魯迅青睞俄囌文學是因為中俄兩國社會狀況相似,都是被壓迫被損害的弱小民族;俄國文學的現實主義文學觀與魯迅“為人生”的文學觀相契閤;囌聯文學作品錶現的反壓迫的鬥爭精神鼓舞人心。其譯介目的是啟矇國民意識、改進國民精神,以期救亡圖存。魯迅的俄囌文學譯介分為晚清及民國初期,五四運動及上世紀20年代,20年代中期到30年代三箇歷史階段。
로신청래아소문학시인위중아량국사회상황상사,도시피압박피손해적약소민족;아국문학적현실주의문학관여로신“위인생”적문학관상계합;소련문학작품표현적반압박적두쟁정신고무인심。기역개목적시계몽국민의식、개진국민정신,이기구망도존。로신적아소문학역개분위만청급민국초기,오사운동급상세기20년대,20년대중기도30년대삼개역사계단。