湖南税务高等专科学校学报
湖南稅務高等專科學校學報
호남세무고등전과학교학보
JOURNAL OF HUNAN TAX COLLEGE
2014年
1期
51-52
,共2页
动物词语%隐喻意义%同异性
動物詞語%隱喻意義%同異性
동물사어%은유의의%동이성
人和动物都是自然界演变的产物,而语言的使用使人与动物产生了本质的差别,在人类长期使用语言过程中,受限于不同的自然属性和地理状况、生态环境及整个人类社会文化背景,赋予了动物词语各自的隐喻意义.通过动物词汇在中英文化中动物词汇意义的重合、冲突、不同动物的喻体表达同一意义以及空缺对应等方面的研究,通过比较,人们可以更清楚感受到英汉动物文化相同性和差异性,以促进英语翻译教学和跨文化交际.
人和動物都是自然界縯變的產物,而語言的使用使人與動物產生瞭本質的差彆,在人類長期使用語言過程中,受限于不同的自然屬性和地理狀況、生態環境及整箇人類社會文化揹景,賦予瞭動物詞語各自的隱喻意義.通過動物詞彙在中英文化中動物詞彙意義的重閤、遲突、不同動物的喻體錶達同一意義以及空缺對應等方麵的研究,通過比較,人們可以更清楚感受到英漢動物文化相同性和差異性,以促進英語翻譯教學和跨文化交際.
인화동물도시자연계연변적산물,이어언적사용사인여동물산생료본질적차별,재인류장기사용어언과정중,수한우불동적자연속성화지리상황、생태배경급정개인류사회문화배경,부여료동물사어각자적은유의의.통과동물사회재중영문화중동물사회의의적중합、충돌、불동동물적유체표체동일의의이급공결대응등방면적연구,통과비교,인문가이경청초감수도영한동물문화상동성화차이성,이촉진영어번역교학화과문화교제.