湖北经济学院学报(人文社会科学版)
湖北經濟學院學報(人文社會科學版)
호북경제학원학보(인문사회과학판)
JOURNAL OF HUBEI UNIVERSITY OF ECONOMICS(HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES)
2014年
7期
221-222
,共2页
假借字%熟字训%片假名词%汉字化
假藉字%熟字訓%片假名詞%漢字化
가차자%숙자훈%편가명사%한자화
在日语中,特别是在明治时期的文学作品中,有不少类似于“麦(ビー)酒(ル)”这样的“汉语”(词形)加上“片假名”(读音)的特殊标记词。按照汉字用正的规则,“麦酒”一词在日语中应另有“ばくしゅ”这一读音,但一般还是将其读作“ビール”。本文针对此类不符合汉字正用规则的词汇属于特殊标记词,拟从"假借字"的概念谈起,并通过对片假名词汉字化现象产生方式的梳理,对这种特殊的词汇标记方式进行探讨。
在日語中,特彆是在明治時期的文學作品中,有不少類似于“麥(ビー)酒(ル)”這樣的“漢語”(詞形)加上“片假名”(讀音)的特殊標記詞。按照漢字用正的規則,“麥酒”一詞在日語中應另有“ばくしゅ”這一讀音,但一般還是將其讀作“ビール”。本文針對此類不符閤漢字正用規則的詞彙屬于特殊標記詞,擬從"假藉字"的概唸談起,併通過對片假名詞漢字化現象產生方式的梳理,對這種特殊的詞彙標記方式進行探討。
재일어중,특별시재명치시기적문학작품중,유불소유사우“맥(ビー)주(ル)”저양적“한어”(사형)가상“편가명”(독음)적특수표기사。안조한자용정적규칙,“맥주”일사재일어중응령유“ばくしゅ”저일독음,단일반환시장기독작“ビール”。본문침대차류불부합한자정용규칙적사회속우특수표기사,의종"가차자"적개념담기,병통과대편가명사한자화현상산생방식적소리,대저충특수적사회표기방식진행탐토。