外国语文(四川外语学院学报)
外國語文(四川外語學院學報)
외국어문(사천외어학원학보)
FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE
2014年
2期
70-74
,共5页
英源汉语网络词语%概念整合%意义建构%认知机制
英源漢語網絡詞語%概唸整閤%意義建構%認知機製
영원한어망락사어%개념정합%의의건구%인지궤제
英语是目前世界语言中使用最广泛的语言.网络的普及和信息技术的高速发展,加速了英语的传播,并且对汉语网络词语也具有较大影响.探讨来源于英语的汉语网络词语,按其译入汉语的方式进行分类,分析其主要来源及构成特征,并运用概念整合理论对其意义建构及背后的认知机制进行阐释,结果发现,英源汉语网络词语的意义认知机制主要是类推、概念隐喻和概念整合.
英語是目前世界語言中使用最廣汎的語言.網絡的普及和信息技術的高速髮展,加速瞭英語的傳播,併且對漢語網絡詞語也具有較大影響.探討來源于英語的漢語網絡詞語,按其譯入漢語的方式進行分類,分析其主要來源及構成特徵,併運用概唸整閤理論對其意義建構及揹後的認知機製進行闡釋,結果髮現,英源漢語網絡詞語的意義認知機製主要是類推、概唸隱喻和概唸整閤.
영어시목전세계어언중사용최엄범적어언.망락적보급화신식기술적고속발전,가속료영어적전파,병차대한어망락사어야구유교대영향.탐토래원우영어적한어망락사어,안기역입한어적방식진행분류,분석기주요래원급구성특정,병운용개념정합이론대기의의건구급배후적인지궤제진행천석,결과발현,영원한어망락사어적의의인지궤제주요시유추、개념은유화개념정합.