考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2014年
13期
15-16
,共2页
佛经%翻译%文化
彿經%翻譯%文化
불경%번역%문화
语言是文化的载体,语言不能脱离文化而存在,因此翻译不仅仅是原文本与目标文本的相互转换,更是不同文化间的相互沟通和移植.本文从文化视阈阐述佛经翻译在我国发展的主要阶段、佛经翻译与文化的内在联系,以及对翻译研究作出启示.
語言是文化的載體,語言不能脫離文化而存在,因此翻譯不僅僅是原文本與目標文本的相互轉換,更是不同文化間的相互溝通和移植.本文從文化視閾闡述彿經翻譯在我國髮展的主要階段、彿經翻譯與文化的內在聯繫,以及對翻譯研究作齣啟示.
어언시문화적재체,어언불능탈리문화이존재,인차번역불부부시원문본여목표문본적상호전환,경시불동문화간적상호구통화이식.본문종문화시역천술불경번역재아국발전적주요계단、불경번역여문화적내재련계,이급대번역연구작출계시.