文化艺术研究
文化藝術研究
문화예술연구
STUDIES IN CULTURE & ART
2014年
2期
120-126
,共7页
文革时期%译制片%越南电影%《琛姑娘的松林》
文革時期%譯製片%越南電影%《琛姑孃的鬆林》
문혁시기%역제편%월남전영%《침고낭적송림》
the period of the Cultural Revolution%dubbed films%Vietnamese films%Rung o Tham
无论是在历史上还是在今天,在中国人的心目中越南都是一个小国家。但这个小国家却与1949年以后的中国大陆有着特殊而密切的关联,譬如意识形态上的高度交集、军事上的生死相依、文化上的一祖同宗。尤其是20世纪六七十年代,地处东南亚的越南成为中国大陆与“美帝国主义”角力的热点地区,几乎就是当年朝鲜的翻版。因此,一方面,越南电影能够被中国大陆无障碍地接受并产生反响,另一方面,它以自身独特的文化内涵与艺术表达,无意中填补了大陆社会的文化空白,1972年译制公映的《琛姑娘的松林》就是一个例子。
無論是在歷史上還是在今天,在中國人的心目中越南都是一箇小國傢。但這箇小國傢卻與1949年以後的中國大陸有著特殊而密切的關聯,譬如意識形態上的高度交集、軍事上的生死相依、文化上的一祖同宗。尤其是20世紀六七十年代,地處東南亞的越南成為中國大陸與“美帝國主義”角力的熱點地區,幾乎就是噹年朝鮮的翻版。因此,一方麵,越南電影能夠被中國大陸無障礙地接受併產生反響,另一方麵,它以自身獨特的文化內涵與藝術錶達,無意中填補瞭大陸社會的文化空白,1972年譯製公映的《琛姑孃的鬆林》就是一箇例子。
무론시재역사상환시재금천,재중국인적심목중월남도시일개소국가。단저개소국가각여1949년이후적중국대륙유착특수이밀절적관련,비여의식형태상적고도교집、군사상적생사상의、문화상적일조동종。우기시20세기륙칠십년대,지처동남아적월남성위중국대륙여“미제국주의”각력적열점지구,궤호취시당년조선적번판。인차,일방면,월남전영능구피중국대륙무장애지접수병산생반향,령일방면,타이자신독특적문화내함여예술표체,무의중전보료대륙사회적문화공백,1972년역제공영적《침고낭적송림》취시일개례자。
Vietnam is a small country for Chinese either in history or today , but this small country has been particularly and closely related to mainland China since 1949 for the two countries are highly similar in ideology , interdependent in military affairs and genetically linked in culture .Espe-cially in the 1960s, North Vietnam became a hot spot for tensions between mainland China and im -perialist American.Therefore, on the one hand, Vietnamese films were accepted without barriersand aroused repercussions in mainland China ; on the other hand, they undesignedly filled in thecultural gap of mainland China with unique cultural connotations and artistic expressions .Rung o Tham dubbed and released in 1972 is an example.