昆明冶金高等专科学校学报
昆明冶金高等專科學校學報
곤명야금고등전과학교학보
JOURNAL OF KUNMING METALLURGY COLLEGE
2014年
4期
84-88
,共5页
林逋%茶诗%英译%意美%音美%形美%审美重建
林逋%茶詩%英譯%意美%音美%形美%審美重建
림포%다시%영역%의미%음미%형미%심미중건
LIN Bu%tea poem%English translation%sense beauty%sound beauty%form beauty%aesthet-ic reconstruction
《烹北苑茶有怀》是宋代著名诗人林逋的茶诗。诗歌不仅表露了诗人闲适、雅淡的人生情怀,又向读者点露了流行于宋代的点茶法。通过以许渊冲先生的“三美”理论为标准讨论此茶诗中以意义系统、听觉系统和视觉系统为形式的意美、音美以及形美的审美系统在译诗中的重建。原诗意美、音美和形美在译诗中的重建也使诗人林逋的雅淡情怀和当时的茶文化在不同的语言中得以传承和延续。
《烹北苑茶有懷》是宋代著名詩人林逋的茶詩。詩歌不僅錶露瞭詩人閒適、雅淡的人生情懷,又嚮讀者點露瞭流行于宋代的點茶法。通過以許淵遲先生的“三美”理論為標準討論此茶詩中以意義繫統、聽覺繫統和視覺繫統為形式的意美、音美以及形美的審美繫統在譯詩中的重建。原詩意美、音美和形美在譯詩中的重建也使詩人林逋的雅淡情懷和噹時的茶文化在不同的語言中得以傳承和延續。
《팽북원다유부》시송대저명시인림포적다시。시가불부표로료시인한괄、아담적인생정부,우향독자점로료류행우송대적점다법。통과이허연충선생적“삼미”이론위표준토론차다시중이의의계통、은각계통화시각계통위형식적의미、음미이급형미적심미계통재역시중적중건。원시의미、음미화형미재역시중적중건야사시인림포적아담정부화당시적다문화재불동적어언중득이전승화연속。
As a famous tea poem,reflection on Brewing Beiyuan Tea by Lin Bu in Song Dynasty reveals not only the leisurely life of the poet but also the well-known contemporary method of making tea.Based on the “Three Beauties”as translation criteria,the aesthetic reconstruction about the sense of beauty, the sound of beauty and the form of beauty in the English translation poem are analyzed and the interlin-gual aesthetic reconstruction transfers and extends the feelings of the poet and the contemporary culture a-bout tea as well.