重庆三峡学院学报
重慶三峽學院學報
중경삼협학원학보
JOURNAL OF CHONGQING THREE-GORGES UNIVERSITY
2014年
4期
117-120
,共4页
“好”%“好好”%重庆方言%语法意义
“好”%“好好”%重慶方言%語法意義
“호”%“호호”%중경방언%어법의의
“Hao”(“好”)%“Hao+Hao”(“好好”)%Chongqing dialect%grammatical meaning
重庆方言中,副词“好”加上形容词(文中用“好+A”表示)的形式在句法中有一些固定的语法意义。“好+多/大/久”是疑问句中的高频词语,可以询问范围,也可以询问特指内容;“好+A”的否定形式“好+不+A”,表示“对眼前事、物的暂时性否定”。“好好”修饰动词可以指“对行为动作很满意”,也可以表示讲话者“希望、建议、提醒受话者如何”,还可以传达讲话者“对受话者目前的行为不满,并且希望对方放弃目前的行为”。
重慶方言中,副詞“好”加上形容詞(文中用“好+A”錶示)的形式在句法中有一些固定的語法意義。“好+多/大/久”是疑問句中的高頻詞語,可以詢問範圍,也可以詢問特指內容;“好+A”的否定形式“好+不+A”,錶示“對眼前事、物的暫時性否定”。“好好”脩飾動詞可以指“對行為動作很滿意”,也可以錶示講話者“希望、建議、提醒受話者如何”,還可以傳達講話者“對受話者目前的行為不滿,併且希望對方放棄目前的行為”。
중경방언중,부사“호”가상형용사(문중용“호+A”표시)적형식재구법중유일사고정적어법의의。“호+다/대/구”시의문구중적고빈사어,가이순문범위,야가이순문특지내용;“호+A”적부정형식“호+불+A”,표시“대안전사、물적잠시성부정”。“호호”수식동사가이지“대행위동작흔만의”,야가이표시강화자“희망、건의、제성수화자여하”,환가이전체강화자“대수화자목전적행위불만,병차희망대방방기목전적행위”。
In Chongqing dialect, the adverb intensifier“Hao(好)” plus an adjective has some fixed grammatical meanings. The construction“Hao+Duo/Da/Jiu”(“好+多/大/久”) is a high-frequency one. It can be used to ask about range and some specific contents. The construction“Hao + Bu + adjective"(“好+不+ A”), the negative form of the construction“Hao+ A”(“好+形容词”)”, denotes temporary denial on the current things. The construction“Hao+Hao”(“好好”), a modifier of verb, can express the meaning“being satisfied with the behavior’ and the meaning of “hopes, suggestions and attentions” on behalf of speakers. It can be used to convey the meaning of “being unsatisfied with the current things of the listener, and hoping him/her to stop doing the things”.