科教导刊
科教導刊
과교도간
THE GUIDE OF SCIENCE & EDUCATION
2014年
20期
166-167
,共2页
颜色词%青%象征意义%中日比较
顏色詞%青%象徵意義%中日比較
안색사%청%상정의의%중일비교
color word%green%symbolism%comparison between Chinese and Japanese
汉语和日语里的颜色词“青”指代范围非常广泛且较模糊,中日两语之间很难对应。本文拟通过对中日对译语料库里汉语及日语作品中含“青”例句译文进行分析归类,找出二者指代的共性,并试比较二者象征意义的异同。
漢語和日語裏的顏色詞“青”指代範圍非常廣汎且較模糊,中日兩語之間很難對應。本文擬通過對中日對譯語料庫裏漢語及日語作品中含“青”例句譯文進行分析歸類,找齣二者指代的共性,併試比較二者象徵意義的異同。
한어화일어리적안색사“청”지대범위비상엄범차교모호,중일량어지간흔난대응。본문의통과대중일대역어료고리한어급일어작품중함“청”례구역문진행분석귀류,조출이자지대적공성,병시비교이자상정의의적이동。
Chinese and Japanese in the color word"green"refers to a very wide range, and the more obscure, difficult cor-respondence between China and Japan two languages. This paper through the Sino-Japanese translation corpus for Chinese and Japanese works including"green"translation sentences were analyzed and classified refers both to identify commonali-ties, both symbolic and try to compare the similarities and differences.