怀化学院学报
懷化學院學報
부화학원학보
JOURNAL OF HUAIHUA TEACHERS COLLEGE
2014年
6期
102-104
,共3页
影视剧%跨文化交际视角%文化移情
影視劇%跨文化交際視角%文化移情
영시극%과문화교제시각%문화이정
Chinese movie and TV show%perspective of intercultural communication%cultural empathy
由于受不同的思维方式、价值观念和审美认知等因素影响,影视产品在对外传播过程中会遭遇交流障碍。为克服交流屏障,提高影视艺术品的传播效果,我国影视剧应从跨文化交际视角观照题材选择和艺术风格表现,适当运用文化移情策略,以得到海外观众的理解和认同。影视剧的文化移情包括题材移情,思想主题移情和审美移情三个方面。
由于受不同的思維方式、價值觀唸和審美認知等因素影響,影視產品在對外傳播過程中會遭遇交流障礙。為剋服交流屏障,提高影視藝術品的傳播效果,我國影視劇應從跨文化交際視角觀照題材選擇和藝術風格錶現,適噹運用文化移情策略,以得到海外觀衆的理解和認同。影視劇的文化移情包括題材移情,思想主題移情和審美移情三箇方麵。
유우수불동적사유방식、개치관념화심미인지등인소영향,영시산품재대외전파과정중회조우교류장애。위극복교류병장,제고영시예술품적전파효과,아국영시극응종과문화교제시각관조제재선택화예술풍격표현,괄당운용문화이정책략,이득도해외관음적리해화인동。영시극적문화이정포괄제재이정,사상주제이정화심미이정삼개방면。
Movies and TV shows will meet with barriers in intercultural communication due to differences in way of thinking ,value and aesthetic cognition .In order to promote the circulation of Chinese cultural products ,we can exert cultural empathy for the target audience to appreciate .Cultural empathy includes selecting the subject matter which can reflect the essence of Chinese culture and the theme that merging Chinese with western cultures , and adapting to the expectations of their aesthetic cognition .