现代交际
現代交際
현대교제
MODERN COMMUNICATION
2014年
6期
52-53
,共2页
四大名著%异邦改造%文化前提
四大名著%異邦改造%文化前提
사대명저%이방개조%문화전제
在全球化趋势日益明显的今天,中国古代四大名著的跨文化传播越来越频繁,多次被国外的传播者改编成各种影视文化作品,对四大名著的异邦改造必须遵循一定的文化前提,那就是首先要了解原著、尊重原著,在此基础上承认并发挥文化传播中科技的力量。
在全毬化趨勢日益明顯的今天,中國古代四大名著的跨文化傳播越來越頻繁,多次被國外的傳播者改編成各種影視文化作品,對四大名著的異邦改造必鬚遵循一定的文化前提,那就是首先要瞭解原著、尊重原著,在此基礎上承認併髮揮文化傳播中科技的力量。
재전구화추세일익명현적금천,중국고대사대명저적과문화전파월래월빈번,다차피국외적전파자개편성각충영시문화작품,대사대명저적이방개조필수준순일정적문화전제,나취시수선요료해원저、존중원저,재차기출상승인병발휘문화전파중과기적역량。