运城学院学报
運城學院學報
운성학원학보
JOURNAL OF YUNCHENG UNIVERSITY
2014年
4期
84-86
,共3页
囧%窘%符号%古字新用
囧%窘%符號%古字新用
경%군%부호%고자신용
jiong%sign%ancient word used in a new meaning
“囧”,因楷书外观貌似失意的表情,遂在网络语中迅速窜红,并被主流媒体关注,形成一种网络风尚。许多人认为,流行字符“囧”是个“复活”的古代汉字。古“囧”今“囧”是同一个字,其实,它们是完全不同的两个词语。对于这种古字新用现象,我们要客观、理性的看待,取其精华,去其糟粕,在继承优秀文化的同时不断与时俱进,时刻保持中华文化的先进性与进步性。
“囧”,因楷書外觀貌似失意的錶情,遂在網絡語中迅速竄紅,併被主流媒體關註,形成一種網絡風尚。許多人認為,流行字符“囧”是箇“複活”的古代漢字。古“囧”今“囧”是同一箇字,其實,它們是完全不同的兩箇詞語。對于這種古字新用現象,我們要客觀、理性的看待,取其精華,去其糟粕,在繼承優秀文化的同時不斷與時俱進,時刻保持中華文化的先進性與進步性。
“경”,인해서외관모사실의적표정,수재망락어중신속찬홍,병피주류매체관주,형성일충망락풍상。허다인인위,류행자부“경”시개“복활”적고대한자。고“경”금“경”시동일개자,기실,타문시완전불동적량개사어。대우저충고자신용현상,아문요객관、이성적간대,취기정화,거기조박,재계승우수문화적동시불단여시구진,시각보지중화문화적선진성여진보성。
Similar to the facial expression of frustration , the Chinese word“jiong”has quickly become a hot word in internet language and a network fashion which is a focus of mainstream media .Many people believe that the popular character "jiong "is a "resurrection"of ancient Chinese character .So the ancient "jiong "and the popular character "jiong "are the same word.In fact, they are two entirely different words.Therefore, we should take an objective and rational view at this phenomenon-ancient word used in a new meaning .It is essen-tial to maintain the progressiveness and advancement of Chinese cultures while inheriting our traditional culture .