学理论
學理論
학이론
THEORY LEARNING
2014年
21期
124-125
,共2页
商务谈判%非规约性%英语会话%合作引导
商務談判%非規約性%英語會話%閤作引導
상무담판%비규약성%영어회화%합작인도
Non conventional%English conversation%the guiding strategy
商务英语谈判本着共同的沟通目的,必须相互配合才能达成有效的商贸协议。然而,商务会话因各方利益和诉求的不同,天然地充满各种非规约性的语境。如何在谈判时求同存异、去伪存真,使得商务英语会话的语境尽量贴合字面语句的本身或延伸含义,从而在合作原则引导下实现己方的商务利益最大化,是论述的主要内容。
商務英語談判本著共同的溝通目的,必鬚相互配閤纔能達成有效的商貿協議。然而,商務會話因各方利益和訴求的不同,天然地充滿各種非規約性的語境。如何在談判時求同存異、去偽存真,使得商務英語會話的語境儘量貼閤字麵語句的本身或延伸含義,從而在閤作原則引導下實現己方的商務利益最大化,是論述的主要內容。
상무영어담판본착공동적구통목적,필수상호배합재능체성유효적상무협의。연이,상무회화인각방이익화소구적불동,천연지충만각충비규약성적어경。여하재담판시구동존이、거위존진,사득상무영어회화적어경진량첩합자면어구적본신혹연신함의,종이재합작원칙인도하실현기방적상무이익최대화,시논술적주요내용。
Business English Negotiation in common communication objective must cooperate with each other to achieve effective trade agreement. However, Business conversation because of the different interests and demands is naturaly full of all kinds of non conventional context. How to seek common ground while reserving differences, discard the false and retain the true in the negotiations, make the business English conversation context to fit the literal statement itself or the extension of meaning in order to achieve their own commercial interests maximization under the guidance of cooperative principle is the main content of this thesis.