教育研究与评论(小学教育教学版)
教育研究與評論(小學教育教學版)
교육연구여평론(소학교육교학판)
RESEARCH AND REVIEW ON EDUCATION
2014年
7期
20-21
,共2页
《义务教育语文课程标准(2011年版)》(以下简称“2011版课标”)中,明确将语文教学的目标及语文课程的定位指向了“语言文字运用”(即“语用”)。据此,语文教育教学领域掀起了聚焦语用、研究语用的热潮,也刮起了“言必称‘语用’的怪风”。究竟如何正确定位语用,并厘清语用之“用”?本期,华中师范大学的夏家发教授和溧水县实验小学的王祥连老师围绕这一话题,分别阐释了自己的观点。
《義務教育語文課程標準(2011年版)》(以下簡稱“2011版課標”)中,明確將語文教學的目標及語文課程的定位指嚮瞭“語言文字運用”(即“語用”)。據此,語文教育教學領域掀起瞭聚焦語用、研究語用的熱潮,也颳起瞭“言必稱‘語用’的怪風”。究竟如何正確定位語用,併釐清語用之“用”?本期,華中師範大學的夏傢髮教授和溧水縣實驗小學的王祥連老師圍繞這一話題,分彆闡釋瞭自己的觀點。
《의무교육어문과정표준(2011년판)》(이하간칭“2011판과표”)중,명학장어문교학적목표급어문과정적정위지향료“어언문자운용”(즉“어용”)。거차,어문교육교학영역흔기료취초어용、연구어용적열조,야괄기료“언필칭‘어용’적괴풍”。구경여하정학정위어용,병전청어용지“용”?본기,화중사범대학적하가발교수화률수현실험소학적왕상련로사위요저일화제,분별천석료자기적관점。