外国语文(四川外语学院学报)
外國語文(四川外語學院學報)
외국어문(사천외어학원학보)
FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE
2014年
3期
128-131
,共4页
建国初期17年%期刊%文学译介%政治%世界文学
建國初期17年%期刊%文學譯介%政治%世界文學
건국초기17년%기간%문학역개%정치%세계문학
《译文》(1959年之后更名为《世界文学》)是建国初期17年间唯一从事文学翻译活动的期刊.对该刊物的统计表明:苏俄文学的译介数量最多,其次是西方国家的进步文学,再次是亚非拉文学.该刊物一直将构建“世界文学”图景作为刊物的主要目标.建国初期的17年间,文学和政治有着密不可分的关系,《译文》(《世界文学》)也受到了政治意识形态的操控,政治正确成为了期刊文学译介的主要标尺.“政治正确”在该时期有如下三个方面的体现:“现实性”和“战斗性”并重;文学形象的选择性呈现;社会主义现实主义作品的兴盛.
《譯文》(1959年之後更名為《世界文學》)是建國初期17年間唯一從事文學翻譯活動的期刊.對該刊物的統計錶明:囌俄文學的譯介數量最多,其次是西方國傢的進步文學,再次是亞非拉文學.該刊物一直將構建“世界文學”圖景作為刊物的主要目標.建國初期的17年間,文學和政治有著密不可分的關繫,《譯文》(《世界文學》)也受到瞭政治意識形態的操控,政治正確成為瞭期刊文學譯介的主要標呎.“政治正確”在該時期有如下三箇方麵的體現:“現實性”和“戰鬥性”併重;文學形象的選擇性呈現;社會主義現實主義作品的興盛.
《역문》(1959년지후경명위《세계문학》)시건국초기17년간유일종사문학번역활동적기간.대해간물적통계표명:소아문학적역개수량최다,기차시서방국가적진보문학,재차시아비랍문학.해간물일직장구건“세계문학”도경작위간물적주요목표.건국초기적17년간,문학화정치유착밀불가분적관계,《역문》(《세계문학》)야수도료정치의식형태적조공,정치정학성위료기간문학역개적주요표척.“정치정학”재해시기유여하삼개방면적체현:“현실성”화“전두성”병중;문학형상적선택성정현;사회주의현실주의작품적흥성.