上海翻译
上海翻譯
상해번역
SHANGHAI JOURNAL OF TRANSLATORS
2014年
1期
35-39
,共5页
翻译政策%翻译研究%翻译活动
翻譯政策%翻譯研究%翻譯活動
번역정책%번역연구%번역활동
随着翻译研究的进一步深入,翻译政策这一边缘性课题的重要性日益凸显出来.翻译政策应重新纳入霍尔姆斯翻译研究学科中的理论研究范畴,为其在翻译研究中定位,确立其重要性和学科位置.本文在此基础上,还针对我国翻译市场存在的主要问题提出建议,具体规划未来政策制订与实施的主要方向及各种可能性.
隨著翻譯研究的進一步深入,翻譯政策這一邊緣性課題的重要性日益凸顯齣來.翻譯政策應重新納入霍爾姆斯翻譯研究學科中的理論研究範疇,為其在翻譯研究中定位,確立其重要性和學科位置.本文在此基礎上,還針對我國翻譯市場存在的主要問題提齣建議,具體規劃未來政策製訂與實施的主要方嚮及各種可能性.
수착번역연구적진일보심입,번역정책저일변연성과제적중요성일익철현출래.번역정책응중신납입곽이모사번역연구학과중적이론연구범주,위기재번역연구중정위,학립기중요성화학과위치.본문재차기출상,환침대아국번역시장존재적주요문제제출건의,구체규화미래정책제정여실시적주요방향급각충가능성.