东北林业大学学报
東北林業大學學報
동북임업대학학보
JOURNAL OF NORTHEAST FORESTRY UNIVERSITY
2014年
7期
108-111
,共4页
贺丹%王雪玲%高晓峰%吕博雅%刘艺平%何松林
賀丹%王雪玲%高曉峰%呂博雅%劉藝平%何鬆林
하단%왕설령%고효봉%려박아%류예평%하송림
牡丹%芍药%远缘杂交%不亲和%花粉萌发
牡丹%芍藥%遠緣雜交%不親和%花粉萌髮
모단%작약%원연잡교%불친화%화분맹발
Paeonia ostii%Paeonia latc iflora%Hybridization%Incompatibility%Pollen germination
以芍药品种‘粉玉奴’(Paeonia lactiflora‘Fenyunu’)为母本,牡丹品种‘凤丹白’(Paeonia ostii‘Feng-danbai ’)为父本,进行远缘杂交,观察母本‘粉玉奴’开花习性和柱头可授期,对杂交亲本的花粉进行了生活力测定和电镜扫描观察,并对授粉后花粉萌发及花粉管伸长过程进行荧光显微观察。结果表明:母本‘粉玉奴’的最佳授粉时间为花开放后的4~5d;牡丹与芍药远缘杂交主要存在受精前障碍,‘凤丹白’花粉能够在芍药柱头上黏附并萌发,但是萌发时间滞后,花粉管的生长受到阻碍,并诱导柱头产生一系列的胼胝质反应,最终使花粉管难以穿过花柱进入子房完成受精。
以芍藥品種‘粉玉奴’(Paeonia lactiflora‘Fenyunu’)為母本,牡丹品種‘鳳丹白’(Paeonia ostii‘Feng-danbai ’)為父本,進行遠緣雜交,觀察母本‘粉玉奴’開花習性和柱頭可授期,對雜交親本的花粉進行瞭生活力測定和電鏡掃描觀察,併對授粉後花粉萌髮及花粉管伸長過程進行熒光顯微觀察。結果錶明:母本‘粉玉奴’的最佳授粉時間為花開放後的4~5d;牡丹與芍藥遠緣雜交主要存在受精前障礙,‘鳳丹白’花粉能夠在芍藥柱頭上黏附併萌髮,但是萌髮時間滯後,花粉管的生長受到阻礙,併誘導柱頭產生一繫列的胼胝質反應,最終使花粉管難以穿過花柱進入子房完成受精。
이작약품충‘분옥노’(Paeonia lactiflora‘Fenyunu’)위모본,모단품충‘봉단백’(Paeonia ostii‘Feng-danbai ’)위부본,진행원연잡교,관찰모본‘분옥노’개화습성화주두가수기,대잡교친본적화분진행료생활력측정화전경소묘관찰,병대수분후화분맹발급화분관신장과정진행형광현미관찰。결과표명:모본‘분옥노’적최가수분시간위화개방후적4~5d;모단여작약원연잡교주요존재수정전장애,‘봉단백’화분능구재작약주두상점부병맹발,단시맹발시간체후,화분관적생장수도조애,병유도주두산생일계렬적변지질반응,최종사화분관난이천과화주진입자방완성수정。
The experiment was conducted to study the cross-compatibility between tree peony and herbaceous peony with Paeonia ostii ‘Fengdanbai ’ cross with Paeonia lactiflora‘Fenyunu ’ , and then observe flowering habit and stigma receptivity of fe-male parent .The pollen shape forms of both parents , as well as pollen tube behavior after pollination were observed .The best pollination period of P.lactiflora‘Fenyunu’ was 4-5 d after blooming.The pre-fertilization barriers caused the sterili-ty of the distant crosses between tree peony and herbaceous peony .Although the pollens of ‘Fengdanbai ’ were able to ger-minate on the stigma of any female parents that were used , the pollen tube elongating was hindered .The pollen induced the stigma producing series of callose reactions , which could not make the pollen tube into the ovary to complete fertilization through the style , ultimately.