衡水学院学报
衡水學院學報
형수학원학보
JOURNAL OF HENGSHUI UNIVERSITY
2014年
5期
85-89
,共5页
“终于”%副词%词汇化%语用功能
“終于”%副詞%詞彙化%語用功能
“종우”%부사%사회화%어용공능
zhong yu%adverb%lexicalization%pragmatic function
“终于”经历了由跨层结构“动+介”到副词的词汇化过程。先秦时期,“终于”连用的情况就已经出现;两汉时期使用频率大大增加;从隋唐五代一直到清朝,作副词的用法也基本成熟;现代汉语里,彻底完成其词汇化过程。其词汇化的主要动因是句法环境的改变和语义虚化。副词“终于”主要表示预期结果的实现或未实现。
“終于”經歷瞭由跨層結構“動+介”到副詞的詞彙化過程。先秦時期,“終于”連用的情況就已經齣現;兩漢時期使用頻率大大增加;從隋唐五代一直到清朝,作副詞的用法也基本成熟;現代漢語裏,徹底完成其詞彙化過程。其詞彙化的主要動因是句法環境的改變和語義虛化。副詞“終于”主要錶示預期結果的實現或未實現。
“종우”경력료유과층결구“동+개”도부사적사회화과정。선진시기,“종우”련용적정황취이경출현;량한시기사용빈솔대대증가;종수당오대일직도청조,작부사적용법야기본성숙;현대한어리,철저완성기사회화과정。기사회화적주요동인시구법배경적개변화어의허화。부사“종우”주요표시예기결과적실현혹미실현。
Zhong Yu experienced the process of lexicalizing from a cross-structural combination“verb+ preposition”to an adverb. During the Pre-Qin Period zhong andyu were combined to use and then used frequently during Han Dynasty. The function ofzhong yuas an adverb became mature after a long period of changes from Sui Dynasty to Qing Dynasty. In Modern Chinese, it is completely used as an adverb. The motivation of its lexicalization is the change of the syntax and the semantic bleaching. The adverbzhong yu means the result of the thing expected weather realized or not in pragmatic.