河南城建学院学报
河南城建學院學報
하남성건학원학보
JOURNAL OF PINGDINGSHAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY
2014年
3期
86-88
,共3页
外宣翻译%中原文化%文化软实力
外宣翻譯%中原文化%文化軟實力
외선번역%중원문화%문화연실력
external-propaganda translation%culture in central China%soft power
外宣翻译是博大精深的中原文化走出国门、融入世界的有益桥梁。近年来外宣翻译领域已引起越来越多翻译界专家学者的兴趣,并就其在推动文化交流、促进文化传播等方面所发挥的积极作用已达成共识,但与我国快速发展的经济文化现状和进一步提升中原经济区文化软实力的国家战略需要相比,仍有待进一步深入研究。通过分析中原经济区建设中外宣翻译与中原文化软实力提升之间的关系,创造性地构建了具有战略意义的有中原特色的外宣翻译实践指导原则。
外宣翻譯是博大精深的中原文化走齣國門、融入世界的有益橋樑。近年來外宣翻譯領域已引起越來越多翻譯界專傢學者的興趣,併就其在推動文化交流、促進文化傳播等方麵所髮揮的積極作用已達成共識,但與我國快速髮展的經濟文化現狀和進一步提升中原經濟區文化軟實力的國傢戰略需要相比,仍有待進一步深入研究。通過分析中原經濟區建設中外宣翻譯與中原文化軟實力提升之間的關繫,創造性地構建瞭具有戰略意義的有中原特色的外宣翻譯實踐指導原則。
외선번역시박대정심적중원문화주출국문、융입세계적유익교량。근년래외선번역영역이인기월래월다번역계전가학자적흥취,병취기재추동문화교류、촉진문화전파등방면소발휘적적겁작용이체성공식,단여아국쾌속발전적경제문화현상화진일보제승중원경제구문화연실력적국가전략수요상비,잉유대진일보심입연구。통과분석중원경제구건설중외선번역여중원문화연실력제승지간적관계,창조성지구건료구유전략의의적유중원특색적외선번역실천지도원칙。
External-propaganda translation plays a great importance in central China cultural transmission to the world. Through the analysis of the relation between external-propaganda translation and cultural soft pow-er enhancement in central China during the construction of the Central China Economic Zone, some external-propaganda translation guidelines with strategic significance were put forward.