海洋学报(中文版)
海洋學報(中文版)
해양학보(중문판)
ACTA OCEANOLOGICA SINICA
2014年
9期
75-83
,共9页
邹仲水%赵栋梁%黄健%李水清%马昕%盛立芳
鄒仲水%趙棟樑%黃健%李水清%馬昕%盛立芳
추중수%조동량%황건%리수청%마흔%성립방
拖曳系数%块体公式%去势方法%摩擦速度
拖抴繫數%塊體公式%去勢方法%摩抆速度
타예계수%괴체공식%거세방법%마찰속도
drag coefficients%bulk parameterization formula%filtering method%friction velocity
首次将经验模态分解方法引入湍流稳定性分析,与传统的线性和滑动平均去势方法进行了比较,发现经验模态分解方法的去势效果最好。基于“南海平台通量观测计划”(FOPSCS)近两年的连续通量观测数据,得到了22476个摩擦速度的估算值,结果表明,当风速小于5 m/s 时,拖曳系数随风速增大而减小,而风速大于5 m/s 时,拖曳系数随风速增大而增大,两种情形分别反映了黏性表皮摩擦和波浪引起的形状阻力对海面风应力的贡献。同时发现短风区情形的拖曳系数大于长风区情形,说明波浪成长状态会对海-气界面动量交换产生影响。
首次將經驗模態分解方法引入湍流穩定性分析,與傳統的線性和滑動平均去勢方法進行瞭比較,髮現經驗模態分解方法的去勢效果最好。基于“南海平檯通量觀測計劃”(FOPSCS)近兩年的連續通量觀測數據,得到瞭22476箇摩抆速度的估算值,結果錶明,噹風速小于5 m/s 時,拖抴繫數隨風速增大而減小,而風速大于5 m/s 時,拖抴繫數隨風速增大而增大,兩種情形分彆反映瞭黏性錶皮摩抆和波浪引起的形狀阻力對海麵風應力的貢獻。同時髮現短風區情形的拖抴繫數大于長風區情形,說明波浪成長狀態會對海-氣界麵動量交換產生影響。
수차장경험모태분해방법인입단류은정성분석,여전통적선성화활동평균거세방법진행료비교,발현경험모태분해방법적거세효과최호。기우“남해평태통량관측계화”(FOPSCS)근량년적련속통량관측수거,득도료22476개마찰속도적고산치,결과표명,당풍속소우5 m/s 시,타예계수수풍속증대이감소,이풍속대우5 m/s 시,타예계수수풍속증대이증대,량충정형분별반영료점성표피마찰화파랑인기적형상조력대해면풍응력적공헌。동시발현단풍구정형적타예계수대우장풍구정형,설명파랑성장상태회대해-기계면동량교환산생영향。
The empirical mode decomposition (EMD)method is introduced to analyze the stability of turbulence for the first time and is compared with the traditional detrending methods,like linear detrending(LDT)and running mean filtering (RMF).The results show that EMD is the most reliable method to obtain momentum flux at the air-sea surface.Based on about two years of data from Flux Observation on Platform in South China Sea (FOP-SCS)project,22 476 friction velocities were obtained.It was found that when the wind speed is less than 5 m/s, the drag coefficient decreases with the increase of wind speed;whereas,the trend is opposite when wind speed is greater than 5 m/s.These two different cases reflect the contribution to the wind stress from the roughness gener-ated by viscous boundary-layer and wave-induced form drag,respectively.Further analysis shows that the drag co-efficient with limited fetch condition is larger than that with unlimited fetch,which revealed the wave age can also influence the momentum exchange at the air-sea surface.