山东广播电视大学学报
山東廣播電視大學學報
산동엄파전시대학학보
JOURNAL OF SHANDONG TV UNIVERSITY
2014年
4期
82-83,89
,共3页
陶瓷文化旅游文本%外宣翻译%现状%跨文化传播学
陶瓷文化旅遊文本%外宣翻譯%現狀%跨文化傳播學
도자문화여유문본%외선번역%현상%과문화전파학
在全球化背景下,陶瓷文化旅游文本外宣翻译的重要性日益凸显,但目前的研究仍限于对陶瓷术语和陶瓷器物名称翻译以及陶瓷文本语言特征及翻译策略的随感式的经验总结,亟需系统宏观理论的指导.选取跨文化传播学这一新的视角,研究陶瓷文化旅游外宣文本翻译传播过程中各要素的作用及关系,构建一个有效的陶瓷文化旅游外宣文本翻译传播模式,对陶瓷文化的对外传播具有很强的实践指导意义.
在全毬化揹景下,陶瓷文化旅遊文本外宣翻譯的重要性日益凸顯,但目前的研究仍限于對陶瓷術語和陶瓷器物名稱翻譯以及陶瓷文本語言特徵及翻譯策略的隨感式的經驗總結,亟需繫統宏觀理論的指導.選取跨文化傳播學這一新的視角,研究陶瓷文化旅遊外宣文本翻譯傳播過程中各要素的作用及關繫,構建一箇有效的陶瓷文化旅遊外宣文本翻譯傳播模式,對陶瓷文化的對外傳播具有很彊的實踐指導意義.
재전구화배경하,도자문화여유문본외선번역적중요성일익철현,단목전적연구잉한우대도자술어화도자기물명칭번역이급도자문본어언특정급번역책략적수감식적경험총결,극수계통굉관이론적지도.선취과문화전파학저일신적시각,연구도자문화여유외선문본번역전파과정중각요소적작용급관계,구건일개유효적도자문화여유외선문본번역전파모식,대도자문화적대외전파구유흔강적실천지도의의.