南京师范大学文学院学报
南京師範大學文學院學報
남경사범대학문학원학보
JOURNAL OF CHINESE LANGUAGE AND CULTURE SCHOOL NANJING NORMAL UNIVERSITY
2014年
3期
176-185
,共10页
音节尾辅音%德语%中国大学生%二语语音学习
音節尾輔音%德語%中國大學生%二語語音學習
음절미보음%덕어%중국대학생%이어어음학습
汉语的音节结构相对德语和英语来说比较简单,汉语的音节尾辅音只有鼻音n和ng,而德语的音节尾辅音可以多达4个.本文的实验选取了12个代表三种不同德语水平的中国学生作为发音实验对象,还选定了两位德语本族语的发音人作为参考.每位发音人朗读102个带有不同音节尾辅音的德语单词和20句含有较多音节尾辅音的德语句子.实验结果表明,中国学生主要采用元音插入(epenthesis)、辅音脱落(deletion)和辅音替换(substitution)的方式处理德语音节尾辅音的发音.有些发音的偏误可以从汉语中寻到原因,有些偏误现象则可以从第一外语英语中找到解释.统计数据表明,随着德语水平从初级、中级到高级递增,学生对音节尾辅音的发音偏误也逐渐减少,这意味着音节尾辅音发音的偏误是可以不断改进甚至完全克服的.
漢語的音節結構相對德語和英語來說比較簡單,漢語的音節尾輔音隻有鼻音n和ng,而德語的音節尾輔音可以多達4箇.本文的實驗選取瞭12箇代錶三種不同德語水平的中國學生作為髮音實驗對象,還選定瞭兩位德語本族語的髮音人作為參攷.每位髮音人朗讀102箇帶有不同音節尾輔音的德語單詞和20句含有較多音節尾輔音的德語句子.實驗結果錶明,中國學生主要採用元音插入(epenthesis)、輔音脫落(deletion)和輔音替換(substitution)的方式處理德語音節尾輔音的髮音.有些髮音的偏誤可以從漢語中尋到原因,有些偏誤現象則可以從第一外語英語中找到解釋.統計數據錶明,隨著德語水平從初級、中級到高級遞增,學生對音節尾輔音的髮音偏誤也逐漸減少,這意味著音節尾輔音髮音的偏誤是可以不斷改進甚至完全剋服的.
한어적음절결구상대덕어화영어래설비교간단,한어적음절미보음지유비음n화ng,이덕어적음절미보음가이다체4개.본문적실험선취료12개대표삼충불동덕어수평적중국학생작위발음실험대상,환선정료량위덕어본족어적발음인작위삼고.매위발음인랑독102개대유불동음절미보음적덕어단사화20구함유교다음절미보음적덕어구자.실험결과표명,중국학생주요채용원음삽입(epenthesis)、보음탈락(deletion)화보음체환(substitution)적방식처리덕어음절미보음적발음.유사발음적편오가이종한어중심도원인,유사편오현상칙가이종제일외어영어중조도해석.통계수거표명,수착덕어수평종초급、중급도고급체증,학생대음절미보음적발음편오야축점감소,저의미착음절미보음발음적편오시가이불단개진심지완전극복적.