中文信息学报
中文信息學報
중문신식학보
JOURNAL OF CHINESE INFORMAITON PROCESSING
2014年
5期
133-140,161
,共9页
吴培昊%徐金安%谢军%张玉洁
吳培昊%徐金安%謝軍%張玉潔
오배호%서금안%사군%장옥길
日汉机器翻译%格框架%依存树到串模型%句法结构
日漢機器翻譯%格框架%依存樹到串模型%句法結構
일한궤기번역%격광가%의존수도천모형%구법결구
Japanese to Chinese SMT%case frame%dependency-to-string model%syntax structure
该文提出了一种融合格框架的日汉基于语块的依存树到串统计机器翻译模型.其基本思想是从日语依存分析树获取格框架,在翻译模型的规则抽取及解码中,以日语格框架作为约束条件,指导依存树的句法结构重排,调整日语和汉语的句法结构差异,实现格框架与日汉依存树到串模型的融合.实验结果表明,该文提出的方法可有效改善日汉统计机器翻译的句法结构调序和词汇翻译,同时,还可有效提高日汉统计机器翻译的译文质量.
該文提齣瞭一種融閤格框架的日漢基于語塊的依存樹到串統計機器翻譯模型.其基本思想是從日語依存分析樹穫取格框架,在翻譯模型的規則抽取及解碼中,以日語格框架作為約束條件,指導依存樹的句法結構重排,調整日語和漢語的句法結構差異,實現格框架與日漢依存樹到串模型的融閤.實驗結果錶明,該文提齣的方法可有效改善日漢統計機器翻譯的句法結構調序和詞彙翻譯,同時,還可有效提高日漢統計機器翻譯的譯文質量.
해문제출료일충융합격광가적일한기우어괴적의존수도천통계궤기번역모형.기기본사상시종일어의존분석수획취격광가,재번역모형적규칙추취급해마중,이일어격광가작위약속조건,지도의존수적구법결구중배,조정일어화한어적구법결구차이,실현격광가여일한의존수도천모형적융합.실험결과표명,해문제출적방법가유효개선일한통계궤기번역적구법결구조서화사회번역,동시,환가유효제고일한통계궤기번역적역문질량.